Words: Laurentius Laurenti, 1700, translated by Sarah B. Findlater, 1854, alt.
Music: "Llangloffan," Welsh melody; harmonized by D. Evans, 1865 (If your computer has sound but the music is not playing, click here.) 1. Rejoice, rejoice believers and let your lights appear; The evening is advancing, and darker night is near; The Bridegroom is arising And soon He draweth nigh; Up, pray, and watch, and wrestle; At midnight comes the cry. 2. See that your lamps are burning; replenish them with oil; And wait for your salvation, the end of tears and toil; The watchers on the mountain proclaim the Bridegroom near, Go meet Him as He cometh, with alleluias clear. 3. Our Hope and Expectation, O Jesus, now appear! Arise, Thou Sun so longed for, O'er this benighted sphere! With hearts and hands uplifted, we plead, O Lord, to see The day of earth's redemption, the year of Jubilee!
1. Rejoice, rejoice believers and let your lights appear; The evening is advancing, and darker night is near; The Bridegroom is arising And soon He draweth nigh; Up, pray, and watch, and wrestle; At midnight comes the cry.
2. See that your lamps are burning; replenish them with oil; And wait for your salvation, the end of tears and toil; The watchers on the mountain proclaim the Bridegroom near, Go meet Him as He cometh, with alleluias clear.
3. Our Hope and Expectation, O Jesus, now appear! Arise, Thou Sun so longed for, O'er this benighted sphere! With hearts and hands uplifted, we plead, O Lord, to see The day of earth's redemption, the year of Jubilee!
Page Copyright 2001, Music for the Church of God e-mail us at: webmaster@cgmusic.com Page last modified on: 07/29/2004