JOSEPH W. TKACH
January 1988
Dear Friend:
Thank you for your question concerning Genesis 49:10.
Although several alternative translations for the phrase
"until Shiloh come" have been suggested, the one found in the
King James Version best fits the Hebrew construction. Until
modern times, the majority of both Christian and Jewish scholars
translated this passage the same way and also applied it to the
Messiah.
The traditional understanding is that Shiloh comes from the
root word peace. With this in mind, the passage could be phrased
to read, "until the man of peace comes." Please compare this with
the last part of Isaiah 9:6.
We hope you will let us know whenever we may assist you
further with your study of the Bible. It is our pleasure to serve
you.
PERSONAL CORRESPONDENCE DEPARTMENT
PASTOR GENERAL