JOSEPH W. TKACH
January 1988
Dear Friend:
Thank you for your question concerning Revelation 19:1,
which speaks of "much PEOPLE in heaven."
This is an unfortunate translation of the Greek word
"ochlos." This word can mean people, but it also has a variety of
other English synonyms. Since the Bible elsewhere plainly tells
us that the reward of the saved is this earth -- not heaven -- it
is evident that another synonym of the Greek word "ochlos" should
have been chosen. (You may wish to request a copy of our booklet
WHAT IS THE REWARD OF THE SAVED?)
The Goodspeed translation and the Revised Standard Version
render "ochlos" as "multitude." The Moffat translation renders
it as "host," while the Amplified New Testament and the Numeric
English New Testament render it as "crowd."
These translations best convey the meaning of the original
Greek. Thus, the "people" of Revelation 19:1 are actually the
"host, crowd, or multitude" of heaven. This verse is speaking of
ANGELS who are in heaven. They are the great multitude that sings
forth praises to God (Rev. 5:11-12).
Thank you again for your question. If we can be of further
service, please let us know.
PERSONAL CORRESPONDENCE DEPARTMENT
PASTOR GENERAL